原题:怎么读,取决于你。

陶寰

复旦大学中文系教授,研究方向为中文方言学

我想知道怎么读“在哪里”方言,不挠头也不翻词典。 最直接正确的方法是回家问问你爸爸妈妈或祖父母。 因为没有普通话的时候,“在哪里”的上海话发音已经有了。

方言中“某地”的读法由来已久。 中国的老白姓至少从明代开始,从《西游记》、《封神榜》等白话小说中就知道了什么样的东西。 自然的某个方言对“某地”的称呼在当时已经有了,但是当时没有我们现在意义上的普通话。

【财讯】哪吒如何念,由你不由天

所以,从方言学家的角度来看,“哪里”应该用各地的方言怎么读,比起头疼从普通话中“翻译”和查词典,其实更简单直接正确的做法是回家问父母和祖父母。

其实“哪个苏”本身是体名,是特殊的称呼,其发音在语言学上不构成规则,所以按照其历史上的约定俗成的读法就可以了。

关于上海话的正确读法,到底是“no zo”还是“na zo”,陶先生认为钱程的读法是正确的,应该读“no zo”。 另外,钱程说的“文读”、“白读”在语言学范畴内其实属于“约定俗成”。

至于为什么读“榨取”,也是陶先生长年去各地方言调查的结果。

“其实在电影没有火之前,我去各地查方言的时候,经常问当地的老人‘哪里读’。 根据我的调查结果,在吴语方言区,基本上都在读“nozo”。 不仅是上海,常州、苏州、绍兴、宁波……浙江南一带的发音与“nozo”相近。 ”。

【财讯】哪吒如何念,由你不由天

那为什么同样说上海方言,有人说“no zo”,有人说“na zo”? 陶先生认为现在很多上海人即使上了年纪也是两代移民。 你可能不知道更早的“某地”上海话的读法。 口碑也可能保存着从小开始的发音习性。 即使有差异也能理解。

【财讯】哪吒如何念,由你不由天

加上现在的年轻人,“方言技能”的掌握确实在退化。 因为这位陶老师还是建议大家早点回家,好好教爸爸妈妈、爷爷奶奶,好好训练自己的方言技能。

钱乃荣

上海大学教授,语言专家,吴语研究专家

钱乃荣教授告诉记者,以前看过上海美术电影制片厂版本的《哪里在骚海》后,上海话一直读作“no zo”,是接近普通话的“no zo作zuo”。

钱教授说,上海话的发音是按照中古音来的,古代没有拼音文字,字的发音是倒着记的,前一个字代表声母,后一个字代表韵母和声调,进一步整合。

以“哪里”为例,“哪里”是“奴隶可切”,老上海话的“奴隶”读nu,“可”读ko,“哪里”读no。 “休”的反叛是“陟驾切”。 因为以“驾驶”字为韵母的字,上海话是压榨的,像诈骗一样读o韵。 还有以“加”为韵母的渣炸,在上海话里韵母现在也读o韵。 回到“嘎嘎”字,看声母陟字普通话读zhi,上海话耀舌音都读平舌音zi,所以上海话读“嘎嘎”和zo。

【财讯】哪吒如何念,由你不由天

钱程

国家一级演员,上海滑稽剧团表演艺术家

上海话的发音通常分为“文读”“白读”“约定俗成”三种。

通常,专有名词转换成上海话,用“文读”的方法读。 例如电影的名字、书的书名、人名、地名中包含成语、唐诗等,通常是“文读”。

“文读是借用上海话以外的外来方言的读法发音,通俗地说,采用更接近普通话发音的读法。 例如,“大世界”是专用名词,这个“大”读“da”。 我不能用上海话读“du”。

“白读”是比较口语化的读法,发音一般采用上海方言的发音。

另一个发音是“约定的俗成”。 所谓“约定俗成”,是指对某个词历史上一直使用的发音,不仅限于文读和白读,而是根据历史的传承发音。

王汝刚

国家一级演员,上海市人民滑稽剧团表演艺术家

王汝刚对记者说,“怎么说”的上海话发音应该按照约定俗成,通常读“na zo”。

子不语

陶环、钱乃荣、王汝刚、钱程,是上海话专家。 “哪里”用上海话怎么读,他们各有不同的答案。 谁错了呢?

如果把这些发音分别读给你身边的上海伙伴听,他们如果能听懂“哪里是叮当”,就证明是正确的,听不懂是不对的。

我相信他们都听懂了。

普通话是新中国成立后为处理不同方言地区人们的交流问题而开发的统一发音系统,目的是消除各地具有不同方言的人们的信息表达障碍。 所以普通话有标准,有规范。 但是,方言显然没有承担这个功能,方言没有标准,只有约定的俗成,这个约定的俗成是怎么形成的? 只要在一个范围内,大家都能听懂,理解其意思就行了。

【财讯】哪吒如何念,由你不由天

方言反映了一个地区的语言方法、文化新闻、生活习惯、多种方言的发音,反而能体验这个地区的社会发展、文化沿袭。 所以,讨论用哪个上海话读,到底哪个发音正确,东风必须压倒西风是没有意义的。 请讨论一下“鼠标”、“樱桃”怎么读是正确的。 和保证一样得不到统一的答案。

【财讯】哪吒如何念,由你不由天

我的同事邱俣华采访的陶环老师正好是我大学时代的老师。 我记得他指导我们研究方言时,最重要的方法是方言调查,所以我承认他今天的话。 “哪个方言想怎么读,不需要挠头也不需要翻阅词典,最直接和正确的方法是回家问你爸爸妈妈或祖父母。”

【财讯】哪吒如何念,由你不由天

当然,说没有一个统一的答案,也不是随便读也行。 至少把“休”读成“托”显然是读白字的读法。

最后,“用上海话怎么读”的话题可以引起热议。 我觉得这是一个愉快的事件。 至少,大家都关注上海话,证明自己爱这几千年文化积淀的方言。

全天候滚动播放最新的财经信息和视频,越来越多的粉丝福利扫描二维码备受关注( sinafinance )。

标题:【财讯】哪吒如何念,由你不由天

地址:http://www.baoduan3.com.cn/sy/23824.html